MENÚ
MALDITO BULO

No, Amber Heard no ha plagiado frases de la película ‘El talento de Mr. Ripley’ en el juicio con Johnny Depp

Publicado
Actualizado
Comparte
Recursos utilizados
Búsqueda de Google
Wayback Machine / Archivos
Hemeroteca / videoteca

Circulan contenidos en redes sociales como Twitter o Facebook y en otras webs que dicen que la actriz Amber Heard habría copiado líneas del guión de la película El talento de Mr. Ripley (1999) en el juicio por difamación que presentó en su contra su exmarido, el también actor Johnny Depp. Pero es un bulo: se trata de una transcripción falsa de la declaración de Amber Heard comparada con un fragmento real de la película.

Estas publicaciones —que comenzaron a circular en inglés y en español el pasado 5 de mayo, un día después de la primera vez que compareció la actriz en el juicio— comparten una imagen dividida en dos partes que compara dos textos. Uno de ellos se atribuye falsamente al testimonio de Heard en su comparecencia en el juicio y otro corresponde al guión de El talento de Mr. Ripley, como se conoce a esta película en España.

Las declaraciones de Amber Heard no coinciden con el guión de ‘El talento de Mr. Ripley’

La película El talento de Mr. Ripley, basada en la novela de Patricia Highsmith de 1955, narra la historia de Tom Ripley (Matt Damon), un joven que finge ser de clase alta para convencer a Dickie (Jude Law), el hijo de un millonario, de abandonar Italia junto a Marge (Gwyneth Paltrow), su novia, y volver a Estados Unidos. Sin entrar en más spoilers, la relación entre ellos se acaba complicando.

La frase que Amber Heard pronuncia durante el juicio y que algunos usuarios en redes han recogido para establecer el paralelismo con El talento de Mr. Ripley describe cómo se sentía en el inicio de su relación con Depp. Las declaraciones de Amber Heard han sido comparadas con las de Marge, la pareja de Dickie en la película.

“Cuando estaba con Johnny me sentía la chica más guapa del mundo; era como un sueño, absolutamente mágico. Y entonces… desaparecía; no había manera de encontrarlo, de contactar con él”, dice Amber Heard en el juicio según el vídeo publicado por la agencia Reuters en YouTube a partir del minuto 4:42:00. 

Tras comprobar las transcripciones en YouTube de la declaración de la actriz en un vídeo de más de siete horas de duración se puede concluir que en ningún momento del testimonio se reproducen las palabras que se le atribuyen a Amber Heard en la imagen que se comparte para acusarla de plagio, por lo que se trata de una falsa transcripción. A esta misma conclusión llegaron los equipos de verificación de Associated Press y AFP, miembros, como Maldita.es, de la International Fact-Checking Network(IFCN), tras el visionado de las siete horas de testimonio en varios canales de YouTube especializados en contenidos jurídicos.

La traducción al español de esta falsa transcripción sería: “Lo que ocurre con [Johnny] es como cuando el sol brilla sobre ti, y (el sentimiento) es glorioso; después él se olvida de ti y entonces hace mucho frío”. “Cuando tienes su atención, te sientes como si fueras la única persona en el mundo. Por eso todos lo aman”. La falsa transcripción cambia el nombre de Dickie por el de Johnny. 

Por otro lado, en Maldita.es hemos identificado la parte del guión de la película que se ha estado compartiendo a través de las redes sociales en la web IMDB, una base de datos de información cinematográfica donde aparecen estas líneas:

Fragmento del guión de 'El talento de Mr. Ripley' en IMDB

“Lo que ocurre con Dickie es como cuando el sol brilla sobre ti, y (el sentimiento) es glorioso; después él se olvida de ti y entonces hace mucho frío. Ni siquiera es consciente de ello. Cuando tienes su atención, te sientes como si fueras la única persona en el mundo. Por eso todos lo aman”, dice el personaje de Marge, según una traducción independiente.

Por lo tanto, es falso que Heard copiara el guión de la película, aunque sí es cierto que este fragmento corresponde al guión de El talento de Mr. Ripley.

Los antecedentes del juicio Depp-Heard

Aunque el juicio en el tribunal de Fairfax, en el estado de Virginia (EE.UU), se está celebrando desde el día 11 de abril, los antecedentes se remontan a 2018. Ese año, Johnny Depp demandó al tabloide británico The Sun por difamación a causa de una portada de 2016 en la que el medio se hacía eco de los supuestos abusos cometidos hacia Heard.

También a finales de 2018, su ya exmujer publicó una columna de opinión en el periódico The Washington Post en la que aseguró haber sido víctima de violencia de género varias veces en su vida, aunque no menciona al actor. Como consecuencia, en 2019 Depp demandó por difamación a Heard, pidiendo una suma de 50 millones de dólares por daños y perjuicios que le habrían costado unas pérdidas económicas y laborales de 40 millones. Heard, a su vez, le exige a él una suma de 100 millones por la misma razón.


Primera fecha de publicación de este artículo: 12/05/2022

Hazte maldito, Hazte maldita
Te necesitamos para combatir los bulos y la mentira: sólo juntos podemos pararla. En Maldita.es queremos darte herramientas para protegerte contra la desinformación, pero sólo con tu apoyo será posible.

Eres muy importante en esta batalla para que no nos la cuelen. Seguro que tienes conocimientos útiles para nuestra batalla contra los bulos. ¿Tienes conocimientos de idiomas? ¿Lo tuyo es la historia? ¿Sabes mucho sobre leyes? ¡Préstanos tu Superpoder y acabemos juntos con los bulos!

También puedes apoyarnos económicamente. Maldita.es una entidad sin ánimo de lucro y que sea sostenible e independiente, libre de publicidad y con profesionales bien remunerados dedicados a luchar, contigo, contra la desinformación depende de tu ayuda. Cada aportación cuenta, cualquier cantidad es importante.