menu MENÚ
MALDITO BULO

No, este cartel en árabe en un barrio de Rosengard en Malmö (Suecia) no es real: es un montaje

Publicado
Actualizado
Claves
  • Circula en redes sociales que en el barrio de Rosengard, Malmö, Suecia, “todo se escribe en árabe”. En la imagen que acompaña al texto aparece un cartel publicitario en árabe con la imagen de una mujer musulmana con un velo
  • El cartel no es real y es un montaje. En el cartel original hay un anuncio de la Policía de Suecia, en el que aparece un policía y letras en sueco
  • El usuario que ha realizado el montaje asegura que es “una sátira” 

Comparte
Etiquetas

“En el céntrico barrio de Rosengard en Malmö (Suecia) el 90% son musuImanes [...] Tiendas, señales, anuncios, todo se escribe en árabe. Multiculturalismo lo llaman”. Este es el mensaje que se ha hecho viral y que se está difundiendo como real. Junto al tuit aparece una imagen de un cartel con una mujer con velo y letras en árabe para asegurar que a partir de ahora toda la cartelería del barrio está en árabe. Pero es un bulo: la imagen es un montaje y no es un cartel real del barrio de Rosengard de Malmö. El usuario que compartió la imagen aseguró que es una “sátira” y no es real. El cartel original es un anuncio de la Policía sueca en el que aparece un policía y las letras están en sueco.

El cartel es un montaje

Haciendo una búsqueda inversa, vemos que la imagen fue creada por una cuenta que dice que hace “sátira e ironía”, como asegura en la biografía de su cuenta de Twitter.

Biografía de la cuenta que dice que hace "sátira e ironía".

“Al menos antes podías leer las señales”, escribe en el tuit que comparte la imagen. “La pregunta es: ¿hasta cuándo será el sueco la lengua oficial de este país?”, añade.

Tuit con el montaje que publica la cuenta.

En el cartel que se está difundiendo como real se anuncia una formación de la Policía sueca. “Hay una tarea más grande. De la rutina a la adrenalina. Te necesitamos. Si eres mujer y musulmana, tienes prioridad. Bienvenida a aplicar”, se lee en el cartel según el traductor de Google.

Pero en respuesta a otra usuaria que le responde este mismo tuit aclara que es una “sátira” y que el mensaje no es real. “Lo que no entienden es que la sátira a menudo se trata de estar un paso por delante, a veces años por delante. En unos años, el anuncio se verá así”, escribe.

La cuenta asegura en un tuit que la imagen es una "sátira".

El cartel original es un anuncio de la Policía sueca en el que aparece un policía y las letras están en sueco

Como decimos, se trata de un montaje. La imagen original muestra un cartel de la Policía sueca en el que anuncia formación policial y en el que aparece un policía y letras en sueco. “¿Puedes irte en poco tiempo? ¿Rutina para la adrenalina? Busque formación policial en polisen.se/blipolis”, se lee según el traductor. No dice nada de que las mujeres musulmanas tengan prioridad.

Comparativa entre el montaje y la imagen original.

Por lo tanto, es un bulo que sea un cartel real de Malmö (Suecia). Es un montaje y el cartel original es un anuncio de la Policía sueca publicitando una formación policial en la que aparece un supuesto agente y está escrito en sueco.


Primera fecha de publicación de este artículo: 07/06/2023

Hazte maldito, Hazte maldita
Te necesitamos para combatir los bulos y la mentira: sólo juntos podemos pararla. En Maldita.es queremos darte herramientas para protegerte contra la desinformación, pero sólo con tu apoyo será posible.

Eres muy importante en esta batalla para que no nos la cuelen. Seguro que tienes conocimientos útiles para nuestra batalla contra los bulos. ¿Tienes conocimientos de idiomas? ¿Lo tuyo es la historia? ¿Sabes mucho sobre leyes? ¡Préstanos tu Superpoder y acabemos juntos con los bulos!

También puedes apoyarnos económicamente. Maldita.es una entidad sin ánimo de lucro y que sea sostenible e independiente, libre de publicidad y con profesionales bien remunerados dedicados a luchar, contigo, contra la desinformación depende de tu ayuda. Cada aportación cuenta, cualquier cantidad es importante.